[CPyUG:104065] 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
21 messages Options
12
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104065] 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Cliff Peng
关于 DIP3 翻译的暂行约定

一、 参加办法

鉴于群众工作热情高涨,且目前团队中尚未有成员声明可对参与者工作质量进行全面把关,因此
在初译阶段,凡是有兴趣参与的经过下列三个步骤即可:

(一)到 woodpecker 的项目 wiki 页面声明领取章节,注意最好标记领取日期,并定期更新进度,

以便出现某章节长期处于停滞状态时进行相应处理。

(二)订阅 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 以便参与讨论
并定时获取项目相关约定及通知等等

(三)通过 svn 从 OBP 下载项目的最新版本作为翻译工作的起点。

A.希望自行提交:

到 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 申请某个层
次的权限,比如 contributors 或 committers 等,然后通过:

svn checkout https://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh
DIP3Trans --username <YourUserID>

然后以 checkout 得到的文件为起点进行翻译,翻译完成后进行 commit

B.如果不熟悉 svn 或者不想经历申请 membership 的步骤:

可以直接从原作者处下载,或者

svn checkout http://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh DIP3_zh

注意后者得到的是项目的最新进展文档,而不是最初始的版本

在翻译完成后提交给 szhairui AT gmail DOT com 或者其他有 svn 提交权限的项目成员

C.之前翻译的文档:

有 svn 经验的人应该知道如何提交,或者发给有提交权限的成员协助提交

二、关于中文译文的书写习惯

1. 除非代码或其它特殊需要,一律使用中文标点

2. 中英文同时出现的情况下,建议使用单个空格将中文和英文间隔开

3. 尽量使用一些工具(如: CAT )等保持 html 文件的格式代码不被破坏

三、希望本约定为出现在 CPyUG 的最后一份 DIP3Trans 文档,建议今后一切关于 DIP3Trans 的
讨论均只出现在 OBP 邮件列表

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104080] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Zoom.Quiet
2009/10/17 Cliff Peng <[hidden email]>:
> 关于 DIP3 翻译的暂行约定
>
还说没有经验?很完善的规范哪,就看执行了,中间有任何不爽立即修订,并发布就好,
建议及时整理到 OBP 工程维基中,啄木鸟那儿,完全作展示/发布就好 ;


> 一、 参加办法
>
> 鉴于群众工作热情高涨,且目前团队中尚未有成员声明可对参与者工作质量进行全面把关,因此
> 在初译阶段,凡是有兴趣参与的经过下列三个步骤即可:
>
> (一)到 woodpecker 的项目 wiki 页面声明领取章节,注意最好标记领取日期,并定期更新进度,
>
> 以便出现某章节长期处于停滞状态时进行相应处理。
>
> (二)订阅 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 以便参与讨论
> 并定时获取项目相关约定及通知等等
>
> (三)通过 svn 从 OBP 下载项目的最新版本作为翻译工作的起点。
>
> A.希望自行提交:
>
> 到 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 申请某个层
> 次的权限,比如 contributors 或 committers 等,然后通过:
>
> svn checkout https://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh
> DIP3Trans --username <YourUserID>
>
> 然后以 checkout 得到的文件为起点进行翻译,翻译完成后进行 commit
>
> B.如果不熟悉 svn 或者不想经历申请 membership 的步骤:
>
> 可以直接从原作者处下载,或者
>
> svn checkout http://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh DIP3_zh
>
> 注意后者得到的是项目的最新进展文档,而不是最初始的版本
>
> 在翻译完成后提交给 szhairui AT gmail DOT com 或者其他有 svn 提交权限的项目成员
>
> C.之前翻译的文档:
>
> 有 svn 经验的人应该知道如何提交,或者发给有提交权限的成员协助提交
>
> 二、关于中文译文的书写习惯
>
> 1. 除非代码或其它特殊需要,一律使用中文标点
>
> 2. 中英文同时出现的情况下,建议使用单个空格将中文和英文间隔开
>
> 3. 尽量使用一些工具(如: CAT )等保持 html 文件的格式代码不被破坏
>
> 三、希望本约定为出现在 CPyUG 的最后一份 DIP3Trans 文档,建议今后一切关于 DIP3Trans 的
> 讨论均只出现在 OBP 邮件列表
>
> >
>



--
http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104087] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Cliff Peng
2009/10/17 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
> 2009/10/17 Cliff Peng <[hidden email]>:
>> 关于 DIP3 翻译的暂行约定
>>
> 还说没有经验?很完善的规范哪,就看执行了,中间有任何不爽立即修订,并发布就好,
> 建议及时整理到 OBP 工程维基中,啄木鸟那儿,完全作展示/发布就好 ;

咔咔咔,svn 部分是现学现卖的……

>
>
>> 一、 参加办法
>>
>> 鉴于群众工作热情高涨,且目前团队中尚未有成员声明可对参与者工作质量进行全面把关,因此
>> 在初译阶段,凡是有兴趣参与的经过下列三个步骤即可:
>>
>> (一)到 woodpecker 的项目 wiki 页面声明领取章节,注意最好标记领取日期,并定期更新进度,
>>
>> 以便出现某章节长期处于停滞状态时进行相应处理。
>>
>> (二)订阅 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 以便参与讨论
>> 并定时获取项目相关约定及通知等等
>>
>> (三)通过 svn 从 OBP 下载项目的最新版本作为翻译工作的起点。
>>
>> A.希望自行提交:
>>
>> 到 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 申请某个层
>> 次的权限,比如 contributors 或 committers 等,然后通过:
>>
>> svn checkout https://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh
>> DIP3Trans --username <YourUserID>
>>
>> 然后以 checkout 得到的文件为起点进行翻译,翻译完成后进行 commit
>>
>> B.如果不熟悉 svn 或者不想经历申请 membership 的步骤:
>>
>> 可以直接从原作者处下载,或者
>>
>> svn checkout http://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh DIP3_zh
>>
>> 注意后者得到的是项目的最新进展文档,而不是最初始的版本
>>
>> 在翻译完成后提交给 szhairui AT gmail DOT com 或者其他有 svn 提交权限的项目成员
>>
>> C.之前翻译的文档:
>>
>> 有 svn 经验的人应该知道如何提交,或者发给有提交权限的成员协助提交
>>
>> 二、关于中文译文的书写习惯
>>
>> 1. 除非代码或其它特殊需要,一律使用中文标点
>>
>> 2. 中英文同时出现的情况下,建议使用单个空格将中文和英文间隔开
>>
>> 3. 尽量使用一些工具(如: CAT )等保持 html 文件的格式代码不被破坏
>>
>> 三、希望本约定为出现在 CPyUG 的最后一份 DIP3Trans 文档,建议今后一切关于 DIP3Trans 的
>> 讨论均只出现在 OBP 邮件列表
>>
>> >
>>
>
>
>
> --
> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104090] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Widen
woodpecker的长老在么?我想申请woodpecker 的 wiki编辑的权限(帐号是JiakuanWang),用来认领章节。谢谢先。

2009/10/17 Cliff Peng <[hidden email]>
2009/10/17 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
> 2009/10/17 Cliff Peng <[hidden email]>:
>> 关于 DIP3 翻译的暂行约定
>>
> 还说没有经验?很完善的规范哪,就看执行了,中间有任何不爽立即修订,并发布就好,
> 建议及时整理到 OBP 工程维基中,啄木鸟那儿,完全作展示/发布就好 ;

咔咔咔,svn 部分是现学现卖的……

>
>
>> 一、 参加办法
>>
>> 鉴于群众工作热情高涨,且目前团队中尚未有成员声明可对参与者工作质量进行全面把关,因此
>> 在初译阶段,凡是有兴趣参与的经过下列三个步骤即可:
>>
>> (一)到 woodpecker 的项目 wiki 页面声明领取章节,注意最好标记领取日期,并定期更新进度,
>>
>> 以便出现某章节长期处于停滞状态时进行相应处理。
>>
>> (二)订阅 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 以便参与讨论
>> 并定时获取项目相关约定及通知等等
>>
>> (三)通过 svn 从 OBP 下载项目的最新版本作为翻译工作的起点。
>>
>> A.希望自行提交:
>>
>> 到 OBP 讨论组 http://groups.google.com/group/openbookproject 申请某个层
>> 次的权限,比如 contributors 或 committers 等,然后通过:
>>
>> svn checkout https://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh
>> DIP3Trans --username <YourUserID>
>>
>> 然后以 checkout 得到的文件为起点进行翻译,翻译完成后进行 commit
>>
>> B.如果不熟悉 svn 或者不想经历申请 membership 的步骤:
>>
>> 可以直接从原作者处下载,或者
>>
>> svn checkout http://openbookproject.googlecode.com/svn/trunk/DIP3_zh DIP3_zh
>>
>> 注意后者得到的是项目的最新进展文档,而不是最初始的版本
>>
>> 在翻译完成后提交给 szhairui AT gmail DOT com 或者其他有 svn 提交权限的项目成员
>>
>> C.之前翻译的文档:
>>
>> 有 svn 经验的人应该知道如何提交,或者发给有提交权限的成员协助提交
>>
>> 二、关于中文译文的书写习惯
>>
>> 1. 除非代码或其它特殊需要,一律使用中文标点
>>
>> 2. 中英文同时出现的情况下,建议使用单个空格将中文和英文间隔开
>>
>> 3. 尽量使用一些工具(如: CAT )等保持 html 文件的格式代码不被破坏
>>
>> 三、希望本约定为出现在 CPyUG 的最后一份 DIP3Trans 文档,建议今后一切关于 DIP3Trans 的
>> 讨论均只出现在 OBP 邮件列表
>>
>> >
>>
>
>
>
> --
> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>
> >
>





--
Chinese: http://www.jiakuan.net
English: http://www.widenhome.com

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104091] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

limodou
2009/10/17 Widen <[hidden email]>:
> woodpecker的长老在么?我想申请woodpecker 的 wiki编辑的权限(帐号是JiakuanWang),用来认领章节。谢谢先。
>

加了。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104093] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Yousong Zhou
OBP的成员申请也是limodou处理吗?

2009/10/17 limodou <[hidden email]>
2009/10/17 Widen <[hidden email]>:
> woodpecker的长老在么?我想申请woodpecker 的 wiki编辑的权限(帐号是JiakuanWang),用来认领章节。谢谢先。
>

加了。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou




--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104094] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

limodou

2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
> OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>

不是。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104113] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

victor lee-3
大妈、清风。

2009/10/17 limodou <[hidden email]>

2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
> OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>

不是。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou




--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104146] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Yousong Zhou
我再去检查一次

2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
大妈、清风。

2009/10/17 limodou <[hidden email]>

2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
> OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>

不是。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou







--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104147] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Yousong Zhou
还没有被处理。

2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
我再去检查一次

2009/10/17 victor lee <[hidden email]>

大妈、清风。

2009/10/17 limodou <[hidden email]>

2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
> OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>

不是。

--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou








--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104155] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Zoom.Quiet
2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
> 还没有被处理。
>
嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
passed

> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>
>> 我再去检查一次
>>
>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>
>>> 大妈、清风。
>>>
>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>
>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>> >
>>>>
>>>> 不是。
>>>>
>>>> --
>>>> I like python!
>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>
>
>
> >
>



--
http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104448] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

ablozhou@gmail.com
svn用户名密码谁来分配?

2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:

> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>> 还没有被处理。
>>
> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
> passed
>
>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>>
>>> 我再去检查一次
>>>
>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>>
>>>> 大妈、清风。
>>>>
>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>>
>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>>> >
>>>>>
>>>>> 不是。
>>>>>
>>>>> --
>>>>> I like python!
>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>
>>
>> >
>>
>
>
>
> --
> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104461] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Zoom.Quiet
2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
> svn用户名密码谁来分配?
>
google

> 2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>> 还没有被处理。
>>>
>> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
>> passed
>>
>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>>>
>>>> 我再去检查一次
>>>>
>>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>>>
>>>>> 大妈、清风。
>>>>>
>>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>>>
>>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>>>> >
>>>>>>
>>>>>> 不是。
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> I like python!
>>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> >
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好
>>
>> >
>>
>
> >
>



--
http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104477] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

ablozhou@gmail.com
已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?

好像缺乏一篇新手的入门指导。

链接也不比较隐蔽,找不到。

2009/10/20 Zoom.Quiet <[hidden email]>:

> 2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
>> svn用户名密码谁来分配?
>>
> google
>> 2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>> 还没有被处理。
>>>>
>>> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
>>> passed
>>>
>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>>>>
>>>>> 我再去检查一次
>>>>>
>>>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>>>>
>>>>>> 大妈、清风。
>>>>>>
>>>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>>>>
>>>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>>>>> >
>>>>>>>
>>>>>>> 不是。
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> I like python!
>>>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> >
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>>> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好
>>>
>>> >
>>>
>>
>> >
>>
>
>
>
> --
> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:104481] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Qign
求wiki编辑权限 帐号shuni9
受OBP恩惠已久,最近有空闲,准备认领个章节 也做做贡献

在 09-10-20,zhou ablo<[hidden email]> 写道:

> 已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?
>
> 好像缺乏一篇新手的入门指导。
>
> 链接也不比较隐蔽,找不到。
>
> 2009/10/20 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>> 2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
>>> svn用户名密码谁来分配?
>>>
>> google
>>> 2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>> 还没有被处理。
>>>>>
>>>> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
>>>> passed
>>>>
>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>>>>>
>>>>>> 我再去检查一次
>>>>>>
>>>>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>>>>>
>>>>>>> 大妈、清风。
>>>>>>>
>>>>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>>>>>
>>>>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>>>>>> >
>>>>>>>>
>>>>>>>> 不是。
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> I like python!
>>>>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> >
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>>>> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好
>>>>
>>>> >
>>>>
>>>
>>> >
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>>
>> >
>>
>
> >
>


--
+++++++++++++++++
          Qign~~
++++++++++++++++

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:105630] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

ablozhou@gmail.com
svn用户名密码谁来分配?

已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?
好像缺乏一篇新手的入门指导。
链接也不比较隐蔽,找不到。
 
是不是不用翻译了?
2009/10/20 Qign <[hidden email]>
求wiki编辑权限 帐号shuni9
受OBP恩惠已久,最近有空闲,准备认领个章节 也做做贡献

在 09-10-20,zhou ablo<[hidden email]> 写道:
> 已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?
>
> 好像缺乏一篇新手的入门指导。
>
> 链接也不比较隐蔽,找不到。
>
> 2009/10/20 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>> 2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
>>> svn用户名密码谁来分配?
>>>
>> google
>>> 2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>> 还没有被处理。
>>>>>
>>>> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
>>>> passed
>>>>
>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>>>>>>
>>>>>> 我再去检查一次
>>>>>>
>>>>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>>>>>>>
>>>>>>> 大妈、清风。
>>>>>>>
>>>>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>>>>>>>>
>>>>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>>>>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>>>>>>>> >
>>>>>>>>
>>>>>>>> 不是。
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> I like python!
>>>>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>>>>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>>>>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> >
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>>>> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好

>>>>
>>>> >
>>>>
>>>
>>> >
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>>
>> >
>>
>
> >
>


--
+++++++++++++++++
         Qign~~
++++++++++++++++
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:105701] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

yada-17
啄木鸟长老也给我的帐号(tianyi1111)一个编辑权限吧,谢谢!

2009/10/26 alex zhou <[hidden email]>:

> svn用户名密码谁来分配?
> 已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?
> 好像缺乏一篇新手的入门指导。
> 链接也不比较隐蔽,找不到。
>
> 是不是不用翻译了?
> 2009/10/20 Qign <[hidden email]>
>>
>> 求wiki编辑权限 帐号shuni9
>> 受OBP恩惠已久,最近有空闲,准备认领个章节 也做做贡献
>>
>> 在 09-10-20,zhou ablo<[hidden email]> 写道:
>> > 已经在wiki签到,并修改认领章节,下面该怎么做?
>> >
>> > 好像缺乏一篇新手的入门指导。
>> >
>> > 链接也不比较隐蔽,找不到。
>> >
>> > 2009/10/20 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>> >> 2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
>> >>> svn用户名密码谁来分配?
>> >>>
>> >> google
>> >>> 2009/10/18 Zoom.Quiet <[hidden email]>:
>> >>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>> >>>>> 还没有被处理。
>> >>>>>
>> >>>> 嗯嗯嗯,被其它列表的审核消息淹没了,
>> >>>> passed
>> >>>>
>> >>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>
>> >>>>>>
>> >>>>>> 我再去检查一次
>> >>>>>>
>> >>>>>> 2009/10/17 victor lee <[hidden email]>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>> 大妈、清风。
>> >>>>>>>
>> >>>>>>> 2009/10/17 limodou <[hidden email]>
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> 2009/10/17 y 00o00o0o0o000o00o0o0o <[hidden email]>:
>> >>>>>>>> > OBP的成员申请也是limodou处理吗?
>> >>>>>>>> >
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> 不是。
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>> --
>> >>>>>>>> I like python!
>> >>>>>>>> UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
>> >>>>>>>> UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
>> >>>>>>>> My Blog: http://hi.baidu.com/limodou
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>>
>> >>>>>>
>> >>>>>
>> >>>>>
>> >>>>> >
>> >>>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>> --
>> >>>> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>> >>>> 工作的层次(依靠谱程度从低到高)=有做->做完->做对->做好->帮助他人做好
>> >>>>
>> >>>> >
>> >>>>
>> >>>
>> >>> >
>> >>>
>> >>
>> >>
>> >>
>> >> --
>> >> http://zoomquiet.org 人生苦短? Pythonic!
>> >> KM乃是培育可催生自学习型组织的文化氛围! (KM=Knowledge Management=知识管理)
>> >>
>> >> >
>> >>
>> >
>> > >
>> >
>>
>>
>> --
>> +++++++++++++++++
>>          Qign~~
>> ++++++++++++++++
>> >>
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:105704] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

limodou

2009/10/27 yada <[hidden email]>:
> 啄木鸟长老也给我的帐号(tianyi1111)一个编辑权限吧,谢谢!
>

好了。


--
I like python!
UliPad <<The Python Editor>>: http://code.google.com/p/ulipad/
UliWeb <<simple web framework>>: http://uliwebproject.appspot.com
My Blog: http://hi.baidu.com/limodou

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:105840] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

Bugzilla from xiaqqaix@gmail.com
In reply to this post by ablozhou@gmail.com
2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
> svn用户名密码谁来分配?

http://code.google.com/p/openbookproject/source/checkout

用户名是 Google Account 不带 @gmail.com
密码在 http://code.google.com/hosting/settings

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[CPyUG:105967] Re: 关于 DIP3 翻译的暂行约定

ablozhou@gmail.com
谢谢,但还是没有将我加如dip3 project里面,没有commit权限。

2009/10/27 Cheer Xiao <[hidden email]>
2009/10/20 zhou ablo <[hidden email]>:
> svn用户名密码谁来分配?

http://code.google.com/p/openbookproject/source/checkout

用户名是 Google Account 不带 @gmail.com
密码在 http://code.google.com/hosting/settings
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
来自: `python-cn`:CPyUG ~ 华蟒用户组 | 发言:[hidden email]
退订: http://tinyurl.com/45a9tb //针对163/qq邮箱:http://tinyurl.com/4dg6hc
详情: https://groups.google.com/group/python-cn
严正: 理解列表! 智慧提问! http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/AskForHelp
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

12